La storia tribolata de ‘Il Signore degli Anelli’ in Italia: adattamenti, controversie e successo

La storia editoriale de ‘Il Signore degli Anelli’ di J.R.R. Tolkien

La lunga attesa in Italia

Pubblicato per la prima volta nel Regno Unito tra il 1954 e il 1955, ‘Il Signore degli Anelli’ di John Ronald Reuel Tolkien è diventato un capolavoro letterario di successo mondiale, con oltre 150 milioni di copie vendute. In Italia, però, il romanzo ha avuto una lunga attesa prima di arrivare sulle librerie. Dopo due rifiuti da parte della Mondadori e un tentativo fallito della Astrolabio, il libro è stato finalmente pubblicato nel 1970 da Rusconi Libri grazie all’impegno di un gruppo di intellettuali di destra.

Percorsi inaspettati

Una volta pubblicato, ‘Il Signore degli Anelli’ ha preso strade inaspettate. Negli Stati Uniti, gli hippies hanno abbracciato la Terra di Mezzo e gli Hobbit, stampandoli su jeans e magliette e inneggiando al ritorno alla natura. In Italia, invece, le piccole creature tolkeniane sono state associate all’estrema destra. Nel 1977 sono nati i “Campi Hobbit”, raduni dei giovani missini.

La storia editoriale di un capolavoro

La storia travagliata della pubblicazione del romanzo è raccontata nel libro “Tolkien e Il Signore degli Anelli – Storia editoriale di un capolavoro” di Velania La Mendola. Il libro racconta i retroscena dell’editoria, la genesi della pubblicazione, la traduzione di Quirino Principe, le prove di copertina di Piero Crida e l’intervento di Elémire Zolla e Alfredo Cattabiani. È una storia di un capolavoro che è stato disprezzato, ideologizzato, strumentalizzato, ma che è amato dai lettori.

L’edizione italiana

Nel 1967, l’editore Mario Ubaldini della Astrolabio-Ubaldini si aggiudica i diritti di pubblicazione di Tolkien. Nel novembre dello stesso anno, viene pubblicata la prima edizione italiana del romanzo con il titolo ‘La Compagnia dell’Anello’. La traduzione è stata affidata alla giovane Vicky Alliata di Villafranca. Tuttavia, l’edizione ha venduto solo 400 copie e la casa editrice ha avuto difficoltà finanziarie.

Nel 1970, quando si è saputo che sarebbe nata Rusconi Libri con Alfredo Cattabiani come direttore, Ubaldini ha donato tutto il materiale in suo possesso, inclusa la prima edizione inglese de ‘Il Signore degli Anelli’ e la traduzione italiana di Vicky Alliata di Villafranca. L’edizione Rusconi, pubblicata il 18 ottobre 1970, è stata il risultato di una collaborazione tra diversi esperti. L’edizione ha ottenuto un successo inaspettato, con tre ristampe in pochi mesi, e ha portato alla traduzione di altre opere di Tolkien.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Occhioche.it -Ktp.Agency - Copyright 2024 © Tutti i diritti riservati. Giornale Online di Notizie di KTP.agency | Email: info@ktp.agency | CoverNews by AF themes.